گوزللرده وفا اولماز

 

شعر گوزللر ده وفا اولماز ،، همراه با ترجمه فارسی

یانیر عشقین اودیندا دائما  پروانه ده منده

گزیر حسرتله گیسولر ایچینده شانه ده منده

(ترجمه فارسی : در آتش عشق پروانه و من میسوزیم / شانه و من ، هر دو به  با حسرت به دنبال گیسوی معشوق هتسیم )

***

اورگدن باغلییام زولف پریشان او مه رویه

نئجه کی باغلیدیر زنجیره اول دیوانه ده منده

( ترجمه فارسی  :  دلم را به زلف و گیسوی معشوق همچون ماه میبندم  / همچنان که دیوانه رو به زنجیر می بندند من هم این کار را میکنم )

***

اولوبدیر یار فراقیننان منیم لوم (گوئلیم)  ائوی ویران

دوزلمز اولماسا تعمیر بو تون ویرانه ده منده

( دل  و قلب من در فراق یار مرده و خانه اش ویران گشته /  نه ویرانه و نه دل من دیگر درست نمی شود و تعمیر شدنی نیست )

***

گئدیب اغیار حضورینده ائدیر اول سنگ دل جلوه

نه فرقی وار اونا هر آن باخیر بیگانه ده منده

( او به حضور غریبه ها رفته و آن سنگ دل ، خود نمایی می کند / برای او چه فرقی دارد که هم نگاهش میکنم و هم دیگران { هم من میتوانم نگاهش کنم و هم دیگران و چه فرقی بین من و دیگران است ؟ } )

***

وفاسیز یارین هیجریننن ایشیم دی آغلاماق هر گون

اولور گریان همیشه دیده ی حنانه ده منده

( در فراق یار بی وفا ، کار هر روز من گریه کردن است / دیدگان  من و حنانه { احتمالا اسم خاص و اشاره به یک واقعه و شخصی که اسمش حنانه بوده } همیشه گریان است )

**

بیلیر سن یاخشی سن معمار گوزللر ده وفا اولماز

گوزللر دن وفا اونماق قالیب افسانه ده منده

(  معمار { لقب شاعر. تخلص} خودت خوب میدانی که زیبارویان بی وفایند /  وفادارای زیبارویان در دوران افسانه ها و من خلاصه میشد و لاغیر)

تقدیر را باور نکن ؛ زندگی را خود بساز

یالان دنیا ، درده سالان دنیا

سرگذشت کسی که هیچ کس نبود (حسین پناهی)

منده ,  ,هم ,وفا ,ترجمه ,گوزللر ,ده منده ,و من ,وفا اولماز ,ترجمه فارسی ,ده وفا

مشخصات

تبلیغات

آخرین ارسال ها

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

آخرین اخبار و مطالب هوانوردی خبری و آموزشی عقیله عشق jafarjeni ارز دیجیتال زنان زایمان fannnni تحصیل کام TAHSILCOM شرط بندی شرکت طراحی سایت و سئو اهوراوب